Quindi, e' riuscita ad arrivare al lavoro dieci minuti prima di essere fermata per aver bruciato un semaforo rosso?
So, she managed to show up for work ten minutes before she was pulled over for running a red light?
Finch, ha bruciato un semaforo, l'ho perso.
Finch, he blew a light. I lost him.
Una donna anziana ha bruciato un semaforo.
Some senior lady ran a light.
Ho persino bruciato un semaforo rosso venendo a prenderti.
I even ran a red light on the way to pick you up.
Ha bruciato un semaforo per venire qui.
He ran a traffic light to get us here,
Sembra che tu abbia bruciato un semaforo rosso sulla Marengo Avenue, alle 21:30 del 16 novembre.
Looks like you ran a red light on Marengo Avenue at 9:30 p.m. on November 16th.
Ho fermato un nero piu' o meno di quest'eta', che ha bruciato un semaforo tra la Nashville e la Tchoupitoulas.
I pulled over a black male about this guy's age, Blew through the light at Nashville and Tchoupitoulas.
A quanto pare ho bruciato un semaforo rosso a piu' di 100 all'ora.
Apparently, I ran a red light at 64 miles an hour.
Ho appena bruciato un semaforo rosso.
I just blew through a red light.
Da adolescente, viaggiavo con la mia amica che era una pessima guidatrice, ha bruciato un semaforo rosso e ovviamente, siamo state beccate, ed è finita solo con uno "Spiacente, agente", ed eravamo di nuovo in strada.
When I was a teenager, I was driving with my friend who was an awful driver and she ran a red and of course, we got pulled over, and all it took was a "Sorry, officer, " and we were on our way.
0.8983359336853s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?